Среди оливковых деревьев высится всё, что осталось от былого величия древней византийской цивилизации. Мы попали сюда в тот момент, когда в самом разгаре сбор оливок.
Весьма немалочисленными семействами собираются жители и убирают урожай оливок. На одном дереве можно увидеть по пять-шесть человек. И дерево выдерживает! Мне повезло, одно сирийское семейство разрешило поснимать их за работой. Одна девочка неплохо знает английский, и она много спрашивала, откуда мы, что тут делаем и зачем. Потом всё это переводила своим. Знание английского в этих местах —редкость. |
И уже на закате мы добираемся до Серджиллы. Этот город сохранился намного лучше. Может быть, оттого, что там не растут оливки? Почва тут совсем каменистая, и всё, чего тут может быть полезного, — это редкая трава для овец. Когда-то они тут и паслись. Ещё остались следы пребывания кочевников на развалинах. |
Но туризм развивается: построена ограда, и их тут уже нет. Зато сегодня пятница, и люди отдыхают. Прямо на развалинах жарят шашлыки и делают кофе. Обычная беда фотографа: это туристы. Обычно они быстро уходят из кадра, но тут совсем другой случай. Чтобы сделать кадр без людей, приходится постараться. |
Въезжаем в город Алеппо уже ночью. Разгружаемся у отеля и прощаемся с нашим водителем. Завтра и послезавтра у нас будет новый водитель, Брагим. Он совсем не знает английского языка... |